غرور و تعصب از عاشقانههای کلاسیک جین آستین، نویسنده مشهور انگلیسی را همین یک ساعت پیش تمام کردم. بعد از چند روز سر و کله زدن با این رمان خارجی، حال به این نکته میاندیشم که نویسنده در کتاب تا چه مقدار از دقت، چهره فرهنگی جامعهای که در آن زندگی میکرده را به تصویر بکشد.
کتاب «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو» را «مرضیه صادقی» به فارسی ترجمه کرده است. ین کتاب اولین بار در سال ۱۸۶۲ منتشر شده و یکی از بزرگترین رمانهای قرن ۱۹ است؛ «بینوایان با تجسم بی پرده ی بی عدالتی، فقر را به جای فقیر محکوم می کند.
رمان چتر سبز (با عنوان اصلی : The Overstory ) اثر ریچارد پاورز و آرش هوشنگی فر آن را ترجمه کرده است.
در زندگی یکنفر عشق وجود دارد که او را به فرزندانش پیوند میدهد؛ در زندگی دیگری، استعدادی که بتواند آن را به کار گیرد؛ در زندگی سومی شاید تنها خاطرات کشداری که ارزش حفظ کردن دارد.
«آیا تا به حال… زمان صرف چیزی کردهای که در آینده احساس کنی ارزشش را نداشته؟ به انجام کاری که میدانی برایت مضر است اصرار کردهای؟ سهام خود را خیلی زود یا خیلی دیر فروختهای؟ موفقیت را نتیجهی کار خود و شکست را نتیجهی تاثیر عوامل بیرونی دانستهای؟ روی یک اسب به اشتباه شرط بستهای؟ اینها نمونههاییاند از خطاهایی که همهی ما در تفکر روزمرهی خود دچارشان میشویم